Aici se discuta > Subiecte generale
Reteta Zilei
capsuna:
eu stiu ca se cheama "nalangate"....f bune
steliana:
vecina care le-a preparat stia reţeta de la stră.... bunica ei
floarea de salcâm era trecuta printr-o cocă (curgătoare) foarte gustoasă.... şi rămânea codiţa afară... aşa încât le-am botezat... şoricei...
dar este foarte interesant gustul din florile de salcâm abia culese...
capsuna:
Steliana asteptam reteta de la vecina :-*
steliana:
cu mult drag capsunik...
o întreb şi....postez.....iar voi... nu mai postiţi :D
Ayouni:
--- Citat din: EUGENIA110 din Luni, 24 Mai 2010, 21:54 ---Cineva mi-a spus ca " tira mi su " ar fi din italiana in traducere neadaptata "ridica-ma".
--- Terminare citat ---
da, este din italiana si inseamna mot a mot exact asta: ridica-ma (si inca ceva...) dar poetizat a devenit un fel de "ridica-ma pana in al saptelea cer"
Se pare ca il tirami su, s-ar fi nascut pe la sfarsitul sec. VII, in Siena. A fost astfel botezat in onoarea marelui duce de toscana, cosimo III de medici, ca fiind initial "la zuppa del ducca". de acolo a ajuns la florenta, apoi la
venetia, unde a devenit desertul favorit al curtezanilor, care ii atribuiau proprietati afrodisiace, care i-ar fi purtat pe consumatori in al saptelea cer. obiceiul a crescut in popularitate astfel incat, inainte de fiecare intalnire amoroasa, se consumau portii insemnate din acest dulce. astfel "la zuppa del ducca" si-a schimbat numele in "tiramisu".
Navigare
[#] Pagina următoare
Du-te la versiunea completă